【パニック】は英語で通じる?

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

自粛要請で様々な分野で【パニック】が起きていますが、英語で通じる?

【パニック】は英語で通じる?
【パニック】は英語で通じる?

「パニック」は英語で【通じる】

英語でも「パニック」は[panic]なのですが、単語の使い方はちょっと注意が必要!

「私はパニック状態だ。」と言いたくて[I’m panic.]なんて言うと、英語ではちょっと不自然な表現になります。

そういった場合に正しい表現は[I’m in a panic.]です。(過去形であれば[I was in a panic.]ですね)

また、パニックに陥っている人を落ち着かせたい時には[Don’t panic!(落ち着け!)]なんて言えますね!

最後に、和製英語検定で実力チェック!
(※表示されない場合はオリジナルサイトでご確認下さい)

タイトルとURLをコピーしました