平日も休日も朝も夜もずっと【眠たい】…なんて事よくありますが、英語では?
「眠たい」は英語で【I’m sleepy.】
この表現は子供が「ねむーい…」なんて感じの時によく使われるので、ちょっと子供っぽい雰囲気もある表現です。
朝起きた時なんかに「あぁ、まだ眠い…」って時に使うのがいいですね。
日中に「あ~ねむい。」と言いたい時はどちらかと言うと「I’m tired.」とネイティブは表現します。
日本人的には[I’m tired.]は「疲れた」じゃないの?と思ってしまいますが、「日中に眠いというのは要するに疲れたという事」だという風に理解しましょう。
ちなみに疲れた(眠い)時に有効なのは昼寝ですが、英語では[nap]と言います。
あくびをしながら[I’m tired.]なんて言ってる同僚がいたら[You should take a nap.:ちょっと昼寝した方がいんじゃない?]なんて言ってみては?
最後に【英語で「副業する」はスターライト?ムーンライト?】をチェック!