YouTubeなどの動画サイトの再生などを一旦止めたくなった時に使う【一時停止】は英語で何て言う?
「一時停止」は英語で【pause】
音楽や映像などを再生している時に、再生している場所を保持したまま停止する「一時停止」は英語で[pause]などと表現します。
停止だから「ストップ:stop」じゃないの?と思った方も多いかもしれませんが、[stop]は完全な「停止」のことを表すので、DVDや録画番組の再生などではメニューや動画一覧に戻ってしまうような状況になります。
ですので、再生画面のまま再生を一時的に止めておくには[pause]と言う必要があるんですね。
例文として、「人の話を聞くときくらい、動画を一時停止したら?」は英語で[Why don’t you at least pause the video when you’re listening to someone else?]などと言えばオッケーです。
また、交通ルールとして一旦車両を停止させなければいけない「一時停止標識」は英語で[stop sign]などと言います。
ちなみに、仕事などにおいて様々な原因で開発や生産、計画の進行を止める場合の「一時停止する」は英語で[suspend]という表現がよく使われるので覚えておきましょう。
合わせて、一時停止と同じ動画再生の英語【早送りは英語で何て言う?】をチェック!