【人間】キング牧師の英語の格言と日本語訳

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

今回は、アフリカ系アメリカ人公民権運動の指導者、キング牧師の格言をご紹介

キング牧師の「人間」の格言
キング牧師の「人間」の格言

“I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.” -Martin Luther King, Jr

私には夢がある。4つの人種が、いつか共に暮らせることだ。肌の色ではなく、その中にある個性で評価される国で。

マーティン・ルーサー・キング・ジュニア(1929-1968)

【本日の格言解説】

本名よりも”キング牧師”という愛称の方が有名かもしれません。

アメリカ合衆国で非暴力のアフリカ系アメリカ人公民権運動を進めた牧師、マーティン・ルーサー・キング・ジュニアの名言です。

[I have a dream]で始まる演説は、我々日本人でも学校で習うくらい有名ですよね。

CD付 I Have a Dream! 生声で聴け!世界を変えたキング牧師のスピーチ【日英対訳】 | マーティン・ルーサー・キング・ジュニア, 山久瀬洋二 |本 | 通販 | Amazon
Amazonでマーティン・ルーサー・キング・ジュニア, 山久瀬洋二のCD付 I Have a Dream! 生声で聴け!世界を変えたキング牧師のスピーチ【日英対訳】。アマゾンならポイント還元本が多数。マーティン・ルーサー・キング・ジュニア, 山久瀬洋二作品ほか、お急ぎ便対象商品は当日お届けも可能。またCD付 I Hav...

キングが初めて受けた差別をご存知でしょうか。
それは、仲がよかった友達の母親によるものでした。

隣に住む白人の男の子とよく遊んでいた6歳のキングは、黒人だからという理由で友達をその母親にとりあげられてしまったのです。

肌の色に関係なく、楽しく遊ぶ子供たち。

彼らは何を見て、差別することを知るのでしょう。

醜くゆがんだ蔑視の表情を、彼らはどこで覚えるのでしょうか。

【ビジネス】セオドア・ルーズベルトの英語の格言と日本語訳
【ビジネス】セオドア・ルーズベルトの英語の格言と日本語訳
タイトルとURLをコピーしました