【いちご狩り】は英語で何て言う?

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

ビニールハウスなどで育てられているイチゴをその場でもぎって食べる【いちご狩り】は英語で何て言う?

いちごを好きなだけ食べる【いちご狩り】は英語で何て言う?
いちごを好きなだけ食べる【いちご狩り】は英語で何て言う?

「いちご狩り」は英語で【strawberry picking】

春が近づくと、イチゴ農園で行われる「いちご狩り」に出かける人も多いですが、いちご狩りは英語で[strawberry picking]と表現します。

「ピッキング」と言うと、日本語では鍵をこじ開けるような悪い意味で使われる事が多いですが、英語では「(果物などの)収穫」という意味でも使われるんですね。

スポンサーリンク

例文として、「週末はいちご狩りに出かけるつもりです。」は英語で[I’m going to go strawberry picking this weekend.]などと表現できますね。

この「〇〇ピッキング」という表現は観光目的の「果物狩り」だけでなく、農作業としての「果物収穫」という意味でも使われるので覚えておきましょう。

ちなみに、ストロベリー・ラズベリー・ブルーベリーなど、果実の名前によく使われる「ベリー:berry」は「食用の柔らかい実」という意味なんですよ。

合わせて、みんなが知らない【穴場は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました