スポーツ選手が受賞する【MVP】は英語で何の略?どんな意味?
「MVP」は英語で【Most Valuable Player】の略
スポーツ選手などが受賞する事でニュースでも聞く機会が多い「MVP」は英語で[Most Valuable Player]の略です。
ここで使われている[most]は比較最上級の「最も」、[valuable]は「価値のある」、[player]は「選手」という意味なので、直訳すると「最も価値のある選手」という意味になります。
試合やシーズンを通して最も価値ある(活躍した)選手である事を称える称号で、日本語では「最優秀選手」と言われていますよね。
例文として「大谷翔平選手はアメリカンリーグのMVPに満票で選ばれました。」は英語で[Shohei Ohtani was crowned the American League’s Most Valuable Player unanimously.]などと表現します。
この例文に使われている[unanimously]は「満場一致で」という意味の副詞で、「全員一致の・満場一致の」を意味する[unanimous]が元になっています。
この[unanimous]を使って、[with unanimous vote]としても「満場一致で・満票で」を英語で表現する事が出来ますよ。
ちなみに似ている略語に、サッカーなどで使われる「MOM」という表現がありますが、これは[Man of the Match]の略で、当該の1試合に置いて最も印象的な活躍をした選手に贈られます。
合わせて、野球でピッチャーでもバッターでも活躍する【二刀流は英語で何て言う?】をチェック!