【キムチ鍋】は英語で何て言う?「鍋パ」や「晩御飯はキムチ鍋です」などの英語をご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

辛いキムチを入れた鍋料理【キムチ鍋】は英語で何て言う?

キムチを入れた【キムチ鍋】は英語で何て言う?
キムチを入れた【キムチ鍋】は英語で何て言う?

「キムチ鍋」は英語で【kimchi hot pot】

寒い季節に特に人気で、辛いキムチを入れた体の温まる鍋料理「キムチ鍋」は英語で[kimchi hot pot]などと表現します。

日本でも人気の韓国食材である「キムチ」は英語で[kimchi]と表現し、鍋料理は[hot pot]と表現します。

スポンサーリンク

つい日本語のクセで[kimuchi]と書いてしまいそうになりますが[u]は必要ないので気を付けましょう。

例文として、「今日の晩御飯はキムチ鍋です。」は英語で[Tonight’s dinner is kimchi hot pot.]などと表現します。

また、友達同士で鍋を囲んで食べるパーティー「鍋パ」は英語で[hot pot party]などと表現します。

スポンサーリンク

あまり、他国の文化や食べ物に興味がない人達の中には[hot pot]という言葉に馴染みが薄い人もいるかもしれないので、「日本風の肉と野菜の煮込み料理:Japanese-style stew of vegetables and meat」なんて言っても良いですね。

合わせて、熱い鍋などを掴む為の【鍋つかみは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました