スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【はしご車】は英語で何て言う?「はしごを伸ばす」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

ビル火災などで活躍する【はしご車(はしご消防車)】は英語で何て言う?

【はしご車(はしご消防車)】は英語で何て言う?
【はしご車(はしご消防車)】は英語で何て言う?

「はしご車(はしご消防車)」は英語で【ladder truck】

マンションやビルなど、高い場所での火災現場にかけつけてはしごを伸ばして消火や救助を行う消防車「はしご車」は英語で[ladder truck]などと表現します。

あまり聞きなれない人も多いかもしれませんが、ここで使われている[ladder]は「はしご」という意味の英語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「ハシゴのトラック」というニュアンスではしご車を表現する訳ですね。

例文として、「大きなサイレンの音がして、その後はしご車が通り過ぎたんです。」は英語で[I heard huge sirens, then a ladder truck passed by.]などと言えばオッケーです。

他にも、「はしご車・はしご消防車」の英語としては、タワーのようなハシゴという意味合いで[tower ladder]と言ったり、単に[fire truck]と言う場合もあります。

スポンサーリンク

この[fire truck]という表現は、一般的な「消防車(ポンプ車)」という意味でも使われますが、アメリカでは[fire truck]をはしご車、[fire engine]を消防車と使い分ける場合もあるので覚えておきましょう。

ちなみに、「はしごを伸ばす」は英語で[extend the ladder]などと言えるので、「はしご消防車がはしごを伸ばした。」は英語で[The fire truck extended its ladder.]などと言えばオッケーです。

合わせて、火災現場にはしご車と共に出動する事も多い【救急車は英語で何て言う?】をチェック!