スポンサーリンク
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook

【人混み】は英語で何て言う?「人混みを避ける・混雑している」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

人がたくさんいる【人混み】は英語で何て言う?

人が多い【人混み】は英語で何て言う?
人が多い【人混み】は英語で何て言う?

「人混み」は英語で【crowd】

街や特定の施設などの場所に、多くの人が密集している状況を意味する「人混み」は英語で[crowd]などと表現します。

ここで使われている[crowd]は「群衆・観客・人混み」など、多くの人が集まった状態を意味する英単語です。

スポンサーリンク

例文として、「昨日、渋谷に行ったんだけど、人混みで移動が大変だったよ。」は英語で[I was in Shibuya yesterday and the crowds make it difficult to move around.]などと言えばオッケーです。

そして、そんな人混みの中で「人混みをかき分けて進む」は英語で[make one’s way through the crowd]なんて表現が使えるので覚えておきましょう。

また、「人混みを避ける・混雑を避ける」は英語で[avoid the crowds]などと表現する事が出来ます。

スポンサーリンク

例えば、「この通りを歩けば、人混みを避ける事が出来る。」は英語で[Walking down this street will help you avoid the crowds.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、人混みで「混雑している・混み合っている」は英語で[be crowded]などと表現します。

例えば、「このモールは週末になるといつも混雑している。」は英語で[This mall is always crowded on weekends.]などと言える訳ですね。

合わせて、人混みのイベントなどでは大切な【列に並ぶは英語で何て言う?】をチェック!