卒業生が集まる【同窓会】は英語で何て言う?

「同窓会」は英語で【reunion】
学校の同じクラスや学年だった卒業生が集まり、旧交を温める集まり「同窓会」は英語で[reunion]などと表現します。
ここで使われている[reunion]は、「再び・~しなおす」などの意味を作る接頭辞[re-]に、「団結・結合・合併」などを意味する単語を組み合わせたものです。
つまり、英語では「団結し直す」というニュアンスで同窓会を表現する訳ですね。
例文として、「同窓会で久しぶりに旧友に会えた。」は英語で[I got to see my old friends for the first time in ages at the reunion.]などと言えばオッケーです。
他にも、「同窓会」の英語として、「クラスの同窓会」というニュアンスで[class reunion]と言ったり、「卒業生の同窓会」というニュアンスで[alumni reunion]なんて表現を使う事も出来ます。
例えば、「来月のクラス同窓会に出席するかどうか決めた?」は英語で[Have you decided if you want to attend the class reunion next month?]などと言えばオッケーです。
この例文のように「同窓会に出席する」は英語で[attend the reunion]などと言えるので覚えておきましょう。
ちなみに、同窓会の出席者が卒業した学校を意味する「母校」は英語で[alma mater]と表現しますよ。
合わせて、同窓会で出会う事もある【元カレは英語で何て言う?】をチェック!