大人へ成長する時期【思春期】は英語で何て言う?

「思春期」は英語で【puberty】
子供から大人へ成長する過程で、身体的・精神的な変化が著しい時期を指す「思春期」は英語で[puberty]などと表現します。
ここで使われている[puberty]は、そのまま「成長期」という意味を持つ英単語です。
例文として、「思春期には多くの身体的・感情的な変化が起こります。」は英語で[Many physical and emotional changes occur during puberty.]などと言える訳ですね。
他にも「思春期」の英語として「青年期・青春期」というニュアンスで[adolescence]などと表現する事も出来ます。
例えば、「思春期に詩や小説のようなものを書いた事はありますか?」は英語で[Did you ever write anything like poetry or fiction during your adolescence?]などと言えばオッケーです。
また、「思春期の」という形容詞は英語で[adolescent]と表現します。
例えば、「思春期の子供を持つ親というのは、いつの時代も難しいものだ。」は英語で[Being a parent of an adolescent child can always be a challenge.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、思春期の「青春時代」は英語で[youth]と言ったり、単に「10代の頃」というニュアンスで[teenage years]なんて表現も使えるので覚えておきましょう。
合わせて、青春時代の【黒歴史は英語で何て言う?】をチェック!