車を置いておく【車庫】は英語で何て言う?

「車庫」は英語で【garage】
家などのなかで車を保管するための建物や場所である「車庫」は英語で[garage]などと表現します。
ここで使われている[garage]は「車庫・自動車修理工場」を意味する英単語で、日本語でも「ガレージ」という言葉が使われていますが、注意が必要なのはその発音。
日本語では「ガレージ」と発音されますが、英語では「ガラージ」という読み方になるので注意しましょう。
例文として、「彼は2台分の車庫がある大きな家に住んでいる。」は英語で[He lives in a large house with a two-car garage.]などと言えばオッケーです。
この例文のように「〇台分の車庫」は英語で[〇-car garage]などと言えるので覚えておきましょう。
他にも、「車庫」の英語として、家の一部となっている「車庫」は英語で[attached garage]と言い、家とは別に専用の建物として建っている「車庫」を英語では[detached garage]と言い分ける場合もあります。
例えば、「彼らは庭の奥に車庫を建てた。」は英語で[They built a detached garage at the back of their garden.]なんて言える訳ですね。
ただし、英語で[garage]と言うと、壁も屋根もシャッターもある完全に囲われた車庫がイメージされ、日本の一戸建てに多い、家の敷地の一部に部分的な壁と屋根をつけたような「車庫」は英語で「カーポート:carport」という表現が伝わりやすいですよ。
合わせて、家に車庫が無い人が契約する【月極駐車場は英語で何て言う?】をチェック!