野球の【低反発バット】は英語で何て言う?
「低反発バット」は英語で【BBCOR bat】
主に青少年野球で使用されるバットで、反発力を抑えてボールを飛びにくくした「低反発バット」は英語でや[BBCOR bat]などと表現します。
ここで使われている[BBCOR]は[Batted Ball Coefficient of Restitution]の頭文字を省略したもので、「打球反発係数」を意味する単語です。
つまり、英語では「打球反発係数(を規制する)バット」というニュアンスで低反発バットを表現する訳ですね。
例文として、「2024年から高校野球では低反発バットの使用が義務付けられる。」は英語で[Starting in 2024, the use of BBCOR bats is mandatory for high school baseball.]などと言えばオッケーです。
アメリカではリトルリーグから大学野球を含むアマチュア野球では低反発バットの使用が義務付けられており、基準をクリアしたバットには「BBCOR .50」という反発係数を抑えたバットである証明のロゴが記載されているので覚えておきましょう。
他にも、「低反発バット」の英語として、木材と複合素材(カーボン)を融合させた[wood composite bat]という表現も使う事が出来、金属バットと木製バットの良いとこどりのようなバットを指します。
例えば、「低反発バットは金属バットよりも安全だと考えられている。」は英語で[Wood composite bats are considered safer than metal bats.]などと言える訳ですね。
ちなみに、低反発バットにする事で下がる「打球速度」は[exit velocity]と言います。
例えば、「低反発バットは打球速度を低下させるため、ピッチャーや野手の怪我が減ると考えられている。」は英語で[It is believed that BBCOR bats reduce the exit velocity of balls, thus reducing injuries to pitchers and fielders.]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、低反発バットで最終回の裏の攻撃で得点をあげる【サヨナラ勝ちは英語で何て言う?】をチェック!