どう生まれ育ったかの【生い立ち】は英語で何て言う?
「生い立ち」は英語で【background】
その人がどのように生まれ育ってきたかの経緯を表す「生い立ち」は英語で[background]などと表現します。
ここで使われている[background]には「背景・景色」などの意味以外にも「経歴・生い立ち」などの意味もあるんです。
例文として、「彼女の生い立ちは、彼女の人格形成に大きな影響を与えた。」は英語で[Her background had a significant impact on the development of her personality.]などと言えばオッケーです。
このように、生い立ちが人に与える「影響」は英語で[impact]などと言うので覚えておきましょう。
他にも、「生い立ち」の英語として「養育法・しつけ方」などを意味する[upbringing]や、「幼少期」というニュアンスで[early life]という表現も使われることがあります。
例えば、「あなたの生い立ちについて話を聞かせてください。」は英語で[Can you tell me something about your upbringing?]などと言える訳ですね。
また、自分自身で「生い立ちを語る」は英語で[talk about one’s background]や[share one’s life story]などと表現する事が出来ます。
例えば、「母は著名人が自身の生い立ちを語るインタビュー番組が好きなんです。」は英語で[My mother likes interview shows where celebrities talk about their own backgrounds.]なんて言えますよ。
ちなみに、自伝的な文章や本のタイトルなどで使われる少しオシャレな「(私の)生い立ち」は英語で[one’s life story]や[the story of one’s life]なんて表現される事が多いので覚えておきましょう。
合わせて、生い立ちに関わる事もある【夫婦喧嘩は英語で何て言う?】をチェック!