悩まされる人も多い【更年期】は英語で何て言う?
「更年期」は英語で【menopause】
女性の生殖機能が衰退し始めてから消失するまでの時期を指す「更年期」は英語で[menopause]と表現します。
ここで使われている[meno]は「月経」を意味する[menstruation]が元になった頭辞で、[pause]は「停止・休止・中止」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「月経の停止」というニュアンスで更年期を表現する訳ですね。
例文として、「彼女は更年期の症状に苦しんでいます。」は英語で[She is suffering from menopause symptoms.]なんて言えばオッケーです。
また、更年期に伴う様々な症状を総称した「更年期障害」は英語で[menopausal syndrome]や[climacteric syndrome]などと表現します。
例えば、「ほてりやめまい、倦怠感などは一般的な更年期障害の症状です。」は英語で[Hot flashes, dizziness, and fatigue are common symptoms of menopausal syndrome.]などと言えますよ。
他にも、「更年期」の英語として、閉経前後の期間を指す「閉経周辺期」は英語で[perimenopause]などと表現します。
例えば、「閉経周辺期は40代前半から始まることもあります。」は英語で[Perimenopause can begin in the early 40s.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、女性の更年期に似たような症状が男性にも起こる「男性更年期」は英語で[andropause]や[male menopause]などと表現されているので覚えておきましょう。
合わせて、更年期の症状でイライラして出てしまう人もいる【舌打ちは英語で何て言う?】をチェック!