自ら事業をする【自営業】は英語で何て言う?
「自営業」は英語で【self-employment】
自分で事業を経営し、他の雇用主に雇われずに働く働き方である「自営業」は英語で[self-employment]などと表現します。
ここで使われている[self-]は「自分で・自分を」を意味し、[employment]は「雇用・仕事」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「自分を雇用」というニュアンスで自営業を表現する訳ですね。
例文として、「夫は自営業を考えています。」は英語で[My husband is considering self-employment.]などと言えばオッケーです。
また、「自営業の」という形容詞の英語としては[self-employed]という表現がよく使われます。
例えば、「自営業の人達は、経費にしやすいと聞きました。」は英語で[I heard that self-employed people can easily expense it.]なんて言える訳ですね。
他にも、「自営業」の英語としては「フリーランス」というニュアンスで[freelancer]や「自分自身の為に働く」というニュアンスで[working for oneself]という表現を使っても良いでしょう。
例えば、「自営業は自由を与えてくれるが、それなりのリスクも伴う。」は英語で[Working as a freelancer can give you a freedom, but it also comes with its own risks.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、特定の職種の自営業は[self-employed ~]や、[freelance ~]などと表現し、「自営業のライター」であれば英語で[freelance writer]などと言う事が出来ます。
例えば、「私には自営業の大工の叔父がいます。」は英語で[I have an uncle who is a self-employed carpenter.]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、自営業として営む人もいる【不動産屋は英語で何て言う?】をチェック!