トレイが流れなくなる【トイレが詰まる】は英語で何て言う?

「トイレが詰まる」は英語で【toilet gets clogged】
トイレの排水がスムーズに流れずに詰まってしまう状態を指す「トイレが詰まる」は、英語で[toilet gets clogged]などと表現します。
ここで使われている[toilet]は「トイレの便器」を意味し、[clogged]は「詰まった・目詰まりした」を意味する英単語です。
つまり、英語では「便器が詰まった」というニュアンスでトイレが詰まるを表現するわけですね。
例文として、「トレイが詰まったとき、どうしたらいいのかわからない。」は英語で[I don’t know what to do when our toilet gets clogged.]などと言えばオッケーです。
また、「トイレが詰まった状態」を英語で表現するなら[toilet is clogged]なんて表現が使えます。
例えば、「昨日の夜からうちのトイレが詰まっているんだ。」は英語で[Our toilet is clogged from last night.]なんて言えるわけですね。
他にも「トイレが詰まる」の英語として[toilet is blocked]などと表現する事も出来ます。
例えば、「トイレが詰まって水が流れないので、水道業者を呼んだ。」は英語で[I called a plumber because the toilet was clogged and the water would not flush.]などと言えるわけですね。
この例文のようにトイレの詰まりなどを修理してくれる「水道業者・配管工」は英語で[plumber]などと言いますよ。
ちなみに、トイレが詰まる原因にもなる「トイレットペーパー」は英語でもそのまま[toilet paper]と表現できるので覚えておきましょう。
合わせて、トイレが詰まると出来なくなる【トイレを流すは英語で何て言う?】をチェック!