考え方などが【理論的】は英語で何て言う?

「理論的」は英語で【theoretical】
物事を筋道立てて考えることを意味する「理論的」は英語で[theoretical]などと表現します。
ここで使われている[theoretical]は「理論に基づいた・理論的な」などを意味する英単語です。
つまり、英語では「理論に基づいた(考えや行動)」というニュアンスで理論的を表現するわけですね。
例文として、「彼は常に理論的なアプローチを好む。」は英語で[He always prefers a theoretical approach.]などと言えばオッケーです。
この例文のように「理論的なアプローチ」は英語で[theoretical approach]などと表現します。
また、「理論的」の英語として「論理的思考に基づいた」というニュアンスで[logical]などという表現も使えます。
例えば、「部長は部下に理論的な説明を求めた。」は英語で[The general manager asked his subordinate for a logical explanation.]と言えますので覚えておきましょう。
他にも「理論的」の英語として、考え方などが「体系的な」というニュアンスで[systematically]などと表現することができます。
例えば、「私たちはこの問題を理論的に考えるべきだ。」は英語で[We should think about this problem systematically.]などと言えるわけですね。
ちなみに、「理論的に正しい」は英語で[theoretically correct]などと言ったり、「理論上可能」は英語で[theoretically possible]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、理論的である事も大切な【説得力は英語で何て言う?】をチェック!