スポンサーリンク
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook

【むくみ】は英語で何て言う?「顔のむくみ・足のむくみ」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

体が膨れてしまう【むくみ】は英語で何て言う?

体の膨れ【むくみ】は英語で何て言う?
体の膨れ【むくみ】は英語で何て言う?

「むくみ」は英語で【swelling】

体内の水分バランスが崩れ、顔や手足などが腫れぼったくなる「むくみ」は英語で[swelling]などと表現します。

ここで使われている[swelling]は「腫れ・こぶ」などを意味する英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「腫れて」というニュアンスでむくみを表現するわけですね。

例文として、「足と顔のむくみが気になる。」は英語で[I am concerned about the swelling in my feet and face.]なんて言えるわけですね。

この例文のように「顔のむくみ」は英語で[swelling in one’s face]、「足のむくみ」は英語で[swelling in one’s feet]などと言えるので覚えておきましょう。

また、「むくんでいる」は英語で[be swollen]などと表現します。

スポンサーリンク

例えば、「朝起きると、私の顔はいつもむくんでいる。」は英語で[When I wake up, my face is always swollen.]なんて言えるわけですね。

他にも、「むくみ」の英語として[puffiness]という表現も使われます。

例えば、「塩分の取り過ぎは、むくみの原因になります。」は英語で[Taking too much salt can cause puffiness.]なんて言えるわけですね。

ちなみに、「むくみを取る」は英語で[reduce swelling]や[get rid of puffiness]などと表現できるので覚えておきましょう。

合わせて、むくみの解消にも効果的と言われているこまめな【水分補給は英語で何て言う?】をチェック!