スポンサーリンク
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook

【時間の無駄】は英語で何て言う?「時間を無駄にする・無駄な時間」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

無駄に時間を費やす【時間の無駄】は英語で何て言う?

徒労に終わる【時間の無駄】は英語で何て言う?
徒労に終わる【時間の無駄】は英語で何て言う?

「時間の無駄」は英語で【waste of time】

時間を費やしたにも関わらず、価値ある成果を得られない事を指す「時間の無駄」は英語で[waste of time]などと表現します。

ここで使われている[waste]は「浪費・消耗・無駄」などを意味し、[time]は「時間」を意味する英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「時間の浪費」というニュアンスで時間の無駄を表現するわけですね。

例文として、「その会議は完全に時間の無駄だった。」は英語で[That meeting was a complete waste of time.]などと言えばオッケーです。

この例文のように「~は時間の無駄だった」は英語で[~ was a waste of time]などと表現するので覚えておきましょう。

また、「時間を無駄にする」は英語で[waste time]などと表現します。

スポンサーリンク

例えば「時間を無駄にせず、今すぐ宿題を終わらせなさい。」は英語で[Don’t waste any time and get your homework done right now.]なんて言えるわけですね。

他にも、時間を無駄にしてしまう「~しすぎる」は英語で[do too much]などと表現します。

例えば、「SNSに時間を費やしすぎるのは時間の無駄である。」は英語で[Spending too much time on social media is to be a waste of time.]なんて言えるわけですね。

ちなみに、名詞としての「無駄な時間」は英語で[wasted time]などと表現するので覚えておきましょう。

合わせて、時間の無駄になる事もある【水の泡は英語で何て言う?】をチェック!