スポンサーリンク
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook
更新期限のアラートシステムサービスAlertBook

【倒壊する】は英語で何て言う?「倒壊の危険がある・建物が倒壊した」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

建物やビルなどが【倒壊する】は英語で何て言う?

建物やビルが【倒壊する】は英語で何て言う?
建物やビルが【倒壊する】は英語で何て言う?

「倒壊する」は英語で【collapse】

何らかの原因で、建物や構造物が崩れ落ちることを意味する「倒壊する」は英語で[collapse]などと表現します。

ここで使われている[collapse]は「崩れる・崩壊する・倒れる」などを意味する英単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「(構造物が)崩れる」というニュアンスで倒壊するを表現するわけですね。

例文として、「地震で多くの建物が倒壊した。」は英語で[Many buildings collapsed during the earthquake.]などと言えばオッケーです。

この例文のように「建物が倒壊する」は英語で[buildings collapse]などと表現できるので覚えておきましょう。

他にも、「倒壊する」の英語として[crumble]、[fall down]、[cave in]といった表現も使えます。

スポンサーリンク

例えば、「島に架かった橋が完全に倒壊した。」は英語で[The bridge across the island was completely crumbled.]なんて言えるわけですね。

また、「倒壊の危険がある」は英語で[be in danger of collapsing]や[be at risk of collapsing]などと表現します。

例えば、「この古い建物は倒壊の危険に瀕している。」は英語で[This old building is in danger of collapsing.]などと言えるわけですね。

ちなみに、木などが「倒れる」は英語で[fall]などと言えるので、例えば、「台風で大木が倒れた。」は英語で[A large tree fell during the typhoon.]なんて言えるので覚えておきましょう。

合わせて、倒壊する危険性が高い【老朽化は英語で何て言う?】をチェック!