【花柄】は英語で何て言う?「花柄のワンピース」などの英語もご紹介

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

花模様がプリントされた服などの【花柄】は英語で何て言う?

花模様の【花柄】は英語で何て言う?
花模様の【花柄】は英語で何て言う?

「花柄」は英語で【floral pattern】

花の模様があしらわれた布や紙などを表現する時に使う「花柄」は英語で[floral pattern]などと表現します。

ここで使われている[floral]という単語は「花の」という意味の形容詞で、[pattern]は「模様・柄」などを意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語でも「花の模様」という直訳そのままに近い表現という訳ですね。

例文として、「花柄のカーテンを買いたい。」は英語で[I want to buy a floral pattern curtains.]などと言えばオッケーです。

また、花柄が印刷された生地や紙などについては英語で[floral print]と言っても「花柄」を表現出来ますよ。

スポンサーリンク

例えば「花柄のワンピースが似合いますね。:You look good in floral-print dress.」なんて表現出来る訳ですね。

合わせて、チェックを使わない【チェック柄は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました