大きくて茶色いカエル【ヒキガエル(ガマガエル)】は英語で何て言う?
「ヒキガエル(ガマガエル)」は英語で【toad】
カエルとしては大きな体で、茶色や黄土色などの茶褐色系の色をした、表面にイボがある「ヒキガエル(ガマガエル)」は英語で[toad]などと表現します。
カエルの英語と言えば[frog]という単語を思い浮かべる人も多いかもしれませんが、[frog]はカエル全般を指す単語で、日常的には小さくてツルっとした肌のカエルを指す場合に使われます。
一方で、[toad]は茶色くてイボがある大きなヒキガエル(ガマガエル)などを表現する際に使われる単語で、ヒキガエルとアマガエルの友情を描いた児童書『がまくんとかえるくん』シリーズの原作タイトルは『Frog and Toad』となっているんですね。
例文として、「散歩していたら、ヒキガエルがいきなり出て来たんです。」は英語で[I was walking and a toad came out of nowhere.]などと言えばオッケーです。
また、ヒキガエルがゲロゲロと「鳴く」を英語では[croak]という単語を使って表現します。
例えば、「この時期になるとヒキガエルが鳴き始めます。」は英語で[Toads begin to croak at this time of year.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、カエルの鳴き声である「ゲロゲロ・ケロケロ」は英語で[ribbit ribbit]と表現し、発音としては「レベッレベッ」のような発音になるので覚えておきましょう。
合わせて、ヒキガエルが卵から産まれたばかりの姿【オタマジャクシは英語で何て言う?】をチェック!