【両替】は英語で何て言う?「お金をくずす」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

お金を交換する【両替】は英語で何て言う?

お金の【両替】は英語で何て言う?
お金の【両替】は英語で何て言う?

「両替」は英語で【(money) exchange】

自分が持っているある国の通貨を、別な国の通貨に交換する「両替」は英語で[money exchange]などと表現します。

ここで使われている[exchange]は「交換する・取り替える」という意味でよく知られていますが、そこから「(他の通貨に)両替する・両替」という意味でも使われているんです。

スポンサーリンク

例文として、「日本円をアメリカドルに両替出来ますか?」は英語で[Can I exchange Japanese yen for the U.S. dollar?]などと言えばオッケーです。

この例文のように、「AをBに両替する」と英語で言いたい場合は[exchange A for B]や[change A into B]なんて表現が使えますよ。

また、両替する時にお札の金額と枚数を指定したい場合は「枚数+額面」で表現すれば良いので、「20ドル札を5枚でお願いします。」と英語で言いたければ[Five twenties please.]などと言えばオッケーです。

スポンサーリンク

ちなみに、両替の中でも、大きな額面のお金を細かくする「お金を崩す」という意味での両替は英語で[break]という単語を使って表現する事が出来ます。

例えば、「10ドル札を両替して貰えますか?」は英語で[Can you break a 10-dollar bill?]や、もっとシンプルに[Can you break a ten?]なんて言えるので覚えておきましょう。

合わせて、両替してもらえる場合もある【お釣りは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました