スポンサーリンク 音楽の【ライブ】って英語で通じる? 2020.02.102021.06.22 この記事は約1分で読めます。 スポンサーリンク スポンサーリンク 多くの人が集まる【ライブ】って英語で通じる? 音楽の【ライブ】って英語で通じる? 「ライブ」は【英語で通じない】 音楽のジャンルに関係なく「ライブ」は[concert]でOK。 [I went to a concert.]で「ライブに行ったよ」となります♪ ちなみに、[Live]は「生の」という形容詞なので、これだけでは通じませんね。より「生の」という感じを出したければ[live concert]なんて言うと、生演奏のコンサートという雰囲気が伝わりますね!