たき火をする為の【たき火台】は英語で何て言う?

「たき火台」は英語で【outddor fire pit】
キャンプなどのアウトドアで、地面の上で直接たき火をしてはいけない場合などに使う「たき火台」は英語で[outdoor fire pit]などと表現します。
ここで使われている[pit]は「穴・囲み・くぼみ」などを意味する単語ですが、そこに「火:fire」をつける事で「火を囲むくぼみ」というニュアンスで「たき火台」を表現出来る訳ですね。
この[fire pit]だけでも十分にたき火台を意味しますが、さらに「野外の・屋外の」を意味する[outdoor]をつける事で、キャンプなどで使うたき火台を明確に指す事が出来ますよ。
例文として、「車の中にたき火台を忘れてきてしまった。」は英語で[I left my fire pit in the car.]などと言えばオッケーです。
他にも「たき火台」の英語として、「たき火」を意味する[bonfire]という単語を使って[bonfire pit]と言ったり、「台」を意味する[stand]を使て[campfire stand]なんて言っても良いでしょう。
ちなみに、たき火台を使って「たき火を囲む」は英語で[around a campfire]などと言う事が出来ます。
例えば、「たき火を囲んで飲むお酒は格別です。」は英語で[Drinking alcohol around a campfire is exceptional.]などと言えますよ。
合わせて、たき火台の設置前にキャンプ場で行う【テントを張るは英語で何て言う?】をチェック!