【食欲の秋】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

食べ物が美味しくてご飯が進む【食欲の秋】は英語で何て言う?

食べ物がおいしい【食欲の秋】は英語で何て言う?
食べ物がおいしい【食欲の秋】は英語で何て言う?

「食欲の秋」は英語で【fall is the best season for eating】

「食欲の秋」を無理やり英語に直訳しようとすると[fall of appetite]となりますが、英語ではちょっと伝わりにくい表現です。

秋は食欲が進むことを意味する「食欲の秋」は英語で[fall is the best season for eating]などと表現します。

スポンサーリンク

この表現を直訳すると「秋は食べる為に最高の季節です」となり、かなり説明的な表現になってしまいますが、食欲の秋を海外の人に伝えるにはこのような表現が良いんですね。

また、「秋」は英語で[autumn]とも言えるので、[autumn is the best season for eating]と言ってもオッケーです。

そのような食欲の秋に食べたい「季節の食べ物」は英語で[seasonal foods]などと言う事が出来ますよ。

スポンサーリンク

この他にも、食欲の秋の英語表現として「秋には美味しい旬の食材がたくさんあります。:We have many delicious seasonal foods in the fall.」などと言ってもいいですね。

合わせて、秋の味覚【サンマは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました