スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【上半期】は英語で何て言う?省略形や「上半期のヒット」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

1年の半分の前半部分【上半期】は英語で何て言う?

1年の前半【上半期】は英語で何て言う?
1年の前半【上半期】は英語で何て言う?

「上半期」は英語で【first half (of the year)】

12カ月ある1年を半分に分けた時の前半の6カ月を日本語では「上半期」と言いますが、英語では[first half (of the year)]などと表現します。

ここで使われている[first]は「最初の・第一の」などを意味し、[half]は「半分・2分の1」などを意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「(1年の)最初の半分」というニュアンスで上半期を表現しており、日本語では上半期「上下」で表すのに対し、英語では「数字(1)」で表すという違いが面白いですね。

例文として、「この曲は間違いなく上半期のヒットソングだ。」は英語で[This song is definitely the hit of the first half.]などと言えばオッケーです。

また、日常会話で[first half of the year]と言えば1年間の前半部分である1月~6月の6カ月間を意味する事が多いと思いますが、会社の会計年度としての上半期(上期)と言いたければ[first half of the fiscal year]と表現するとわかりやすいでしょう。

スポンサーリンク

例えば、「今年度の上半期は減益を予想しています。」は英語で[We expect our earnings to decline in the first half of the fiscal year.]などと表現出来ますよ。

ちなみに、「下半期」は英語で[second half (of the year)]となりますが、それぞれ「上半期:H1」や「下半期:H2」と略されて表記される事もあり、「H1 2024」と書いてあれば「2024年上半期:first half of the year 2024」という意味になります。

合わせて、上半期よりさらに過去を振り返る【ここ1年は英語で何て言う?】をチェック!