スポンサーリンク
AI英会話スピークエルスピークエルをapp storeでダウンロードスピークエルをgoogle playでダウンロードAI英会話スピークエル

【抱き枕】は英語で何て言う?「抱き枕カバー・フワフワ」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

抱きしめて寝る【抱き枕】は英語で何て言う?

抱いて寝る【抱き枕】は英語で何て言う?
抱いて寝る【抱き枕】は英語で何て言う?

「抱き枕」は英語で【body pillow】

普通の枕と違い縦に長い枕で、抱きしめながら寝る為の「抱き枕」は英語で[body pillow]などと表現します。

ここで使われている[body]は「体・かたまり」などを意味する単語で、[pillow]は「まくら」を意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「体のまくら」というニュアンスで抱き枕を表現する訳ですね。

例文として、「抱き枕がないと眠れないんです。」は英語で[I can’t sleep without a body pillow.]などと言えばオッケーです。

また、長い抱き枕につける為の細長い「抱き枕カバー」は英語で[body pillow cover]などと表現します。

スポンサーリンク

例えば、「彼はそのキャラクターの抱き枕カバーを秋葉原で買った。」は英語で[He bought the character’s body pillow cover in Akihabara.]などと言える訳ですね。

ちなみに、抱き枕などの素材で毛足が長い「フワフワ」は英語で[fluffy]や[shaggy]なんて言えるので覚えておきましょう。

合わせて、抱き枕とは違い人の腕で寝る【腕枕は英語で何て言う?】をチェック!