スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

日本人は恥ずかしくてモジモジしちゃう?→イギリスでは普通の声のかけ方【ロンドン4コマ日記(16)】

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク
日本人は恥ずかしくてモジモジしちゃう?→イギリスでは普通の声のかけ方
日本人は恥ずかしくてモジモジしちゃう?→イギリスでは普通の声のかけ方【ロンドン4コマ日記 Vol.16】

<日本人は恥ずかしくてモジモジしちゃう?→イギリスでは普通の声のかけ方>ロンドン4コマ日記[#16]

illustration by ソコノ8
illustration by ソコノ8
スポンサーリンク
illustration by ソコノ8
illustration by ソコノ8

イギリスでサービスを受けると、店員さんが私を「マダム」と呼びます。

マダムと言えば大統領夫人を思い出してしまう日本人の私は、呼ばれるたびに「・・・あっ、私の事か!」と一瞬間が空いてしまうのです。。

そもそもマダムはフランス語みたいなんですがロンドンでも日常的に使われています。

ちなみに、男性に対しては「サー(sir)」が使われますよ。

次回は、ロンドンでめちゃくちゃ肩身の狭い思いをしているハトのお話をご紹介します!

第1話から見たい方はコチラから

今回の記事で気になる店員さんからの呼び方ですが、飲食店の【カウンター席は英語で何て言う?】も記事でチェックしよう!