【無臭】は英語で何て言う?

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

入浴剤や整髪料など、様々な生活用品でよく見かける【無臭】は英語で何て言う?

悪い臭いがしない【無臭】は英語で何て言う?
悪い臭いがしない【無臭】は英語で何て言う?

「無臭」は英語で【unscented】

スプレーなどの「無臭」は英語で[unscented]などと表現します。

ちょっと聞き馴染みの無い単語かもしれませんが、[scented]は「良い香りのする・香り付きの」という意味で使われる単語です。

スポンサーリンク

その「香り付きの:scented」に、否定を意味する[un]を付ける事で「香り付きではない=無臭・無香料」という意味になるのですね。

例文として「私は無臭のボディーソープを使っています。」と英語で言いたければ[I’m using unscented body wash.]などと表現出来ます。

ちなみに、「悪臭・におい」という意味のある[odor]という単語を使い[odorless]で嫌な臭いの無い「無臭」というニュアンスで使う事も出来ますよ。

スポンサーリンク

他にも[smell]という単語を使って、[smell-less]などと言っても「無臭・ニオイがない」という意味になります。

合わせて、洗剤やシャンプーなどの【詰め替え用は英語で何て言う?】をチェック!

スポンサーリンク
スポンサーリンク
英語クイズ
英語の達人をフォローする
関連記事
英語の達人WORLD
タイトルとURLをコピーしました