【うろこ(鱗)】は英語で何て言う?

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

魚やヘビなどの体の表面にある固い「うろこ(鱗)」は英語で何て言う?

魚の【うろこ(鱗)】は英語で何て言う?
魚の【うろこ(鱗)】は英語で何て言う?

「うろこ(鱗)」は英語で【scale】

魚やヘビなどの体の表面を覆う固い組織である「うろこ(鱗)」は英語で[scale]と表現します。

「スケール」というと、「スケールが大きい」というニュアンスでの「規模・等級・程度」という意味や「定規・縮尺」という意味で覚えている人が多いですよね。

スポンサーリンク

ただ、[scale]には他にも「(魚や蛇の)うろこ」という意味があるんですね。

また、「鱗」という名詞だけでなく「鱗を取る(落とす)」という動詞の意味もあります。

例文として、「魚の鱗を取って貰えますか?」は英語で [Could you scale a fish?]などと表現出来ますよ。

スポンサーリンク

海外の市場やマーケットなどでは、うろこの処理がされていないそのままの魚も売っている事が多いので、ぜひ例文を活用してみて下さい。

合わせて、魚と合わせる事も多い【酢飯は英語で何て言う?】をチェック!

スポンサーリンク
スポンサーリンク
英語クイズ
英語の達人をフォローする
関連記事
英語の達人WORLD
タイトルとURLをコピーしました