スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【しーん】は英語で何て言う?「バタン・じーっ」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

漫画などでの静寂のシーンや、全員が無言状態を表現する「しーん」は英語で何て言う?

マンガの【しーん】は英語で何て言う?
マンガの【しーん】は英語で何て言う?

「しーん」は英語で【silence】

漫画などで、静寂や無音の静かな状態を表す擬音語(擬声語)としてよく使われる「しーん」は英語では[silence]などと表現します。

[silence]は「静寂・沈黙・無言」などを意味する名詞で、英語では「しーん」が表す状況をそのまま伝えているんですね。

スポンサーリンク

漫画のコマの中で「し~ん」の代わりに「静寂」と書かれていると思うとなんとなく違和感がありますが、英語のマンガでは割とよくあるパターンで、ドアを「バタン(パタン)」と閉める音として「閉める:shut」を使ったり、視線を集中させる「じーっ」を「じっと見る:stare」で表現したりします。

そもそも、日本語には漫画表現としてだけでなく日常的に使われる擬音語・擬声語が膨大にある一方で、英語にはそこまでのバリエーションが無いんです。

特にその差が顕著なのが、今回の「シーン・しーん・し~ん」のような自然の音や物や動作の音で、漫画が英語に翻訳されるときは状況や動作を表す名詞や動詞がそのまま使われる事が多いんですよ。

スポンサーリンク

ちなみに、このような擬音語・擬声語の事を「オノマトペ」と言ったりしますが、これはフランス語式の発音で、英語では「オノマトピア:onomatopoeia」となるので間違えないように気を付けて下さい。

合わせて、オリンピック開会式でも注目を集めた【マンガの吹き出しは英語で何て言う?】をチェック!