低い気温が苦手で、すぐ寒さを感じる【寒がり】は英語で何て言う?
「寒がり」は英語で【get cold easily】
秋や冬に気温が低くなってくると寒さを感じやすいタイプである「寒がり」は英語で[get cold easily]などと表現します。
ここで使われている[get cold]は「冷える・寒くなる」という意味なので、そこに「たやすく・容易に」を意味する[easily]を付け加える事で、英語では「容易に寒くなる」というニュアンスで寒がりを表現するんですね。
他にも「敏感な・感じやすい」という意味のある[sensitive]を使って、[sensitive to cold]という表現も使えますよ。
例文として、「私たちはとても寒がりです。」は英語で[We get cold very easily.]などと表現すればオッケーです。
もう一方の[sensitive to cold]という表現を使うのであれば[We are very sensitive to cold.]となりますよ。
ちなみに、寒がりの逆である「暑がり」は[get hot easily]や [sensitive to heat]などで表現できるので覚えておきましょう。
合わせて、寒がりの人が重宝する【石油ストーブは英語で何て言う?】をチェック!