スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【さらさら】は英語で何て言う?「サラサラの髪の毛・さらさらの砂」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

髪の毛などの【さらさら】は英語で何て言う?

質感の【さらさら】は英語で何て言う?
質感の【さらさら】は英語で何て言う?

「さらさら」は英語で【smooth】

髪の毛などの質感などを表現する時に使われる「さらさら」は英語で[smooth]などと表現します。

ここで使われている[smooth]は「なめらかな・すべすべした」という意味のある単語です。

スポンサーリンク

そこから、触ってもひっかかりのない滑らかな「さらさら」というニュアンスや「つるつる・すべすべ」という意味で使う事が出来る訳ですね。

例文として、「彼女の長くてサラサラの髪の毛がうらやましいです。」は英語で[I’m jealous of her long, silky hair.]なんて言えばオッケーです。

また、髪の毛だけなく「この辺りのビーチは白いさらさらの砂です。」は英語で[The beaches in this area have smooth, white sand.]などと言えるので覚えておきましょう。

スポンサーリンク

他にも、「さらさら」の英語として[silky]という表現を使う事もあり、髪の毛や肌のさらさら感を表現する事が出来ます。

例えば、「彼女の肌はサラサラだよ。」は英語で[Her skin is silky and smooth.]なんて言えますよ。

合わせて、さらさらの髪質の人がやる事もある【ぱっつん前髪は英語で何て言う?】をチェック!