スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【念を押す】は英語で何て言う?「念押し・念を押した?」などの英語もご紹介

この記事は約1分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

確認の為に【念を押す】は英語で何て言う?

確認で【念を押す】は英語で何て言う?
確認で【念を押す】は英語で何て言う?

「念を押す」は英語で【remind】

何か言ったことや、決定した事を確かめる為に相手に確認する「念を押す」は英語で[remind]などと表現します。

ここで使われている[remind]は「思い出させる・注意する」などを意味する単語です。

スポンサーリンク

つまり、英語では「相手に思い出させる」というニュアンスで念を押すを表現する訳ですね。

例文として、「彼女に明日来るように念を押した?」は英語で[Did you remind her to come tomorrow?]などと言えばオッケーです。

また、「念押し」という名詞の英語としては[reminder]という表現が使えます。

スポンサーリンク

例えば、「念押ししてくれてありがとう。」は英語で[Thanks for the reminder.]なんて言えば良い訳ですね。

他にも「念押しする」の英語として、「確認する」というニュアンスで[make sure]と言っても良いですよ。

合わせて、念を押して確認したい【手数料は英語で何て言う?】をチェック!