イベントなどに招待する為の【招待券】は英語で何て言う?
「招待券」は英語で【complimentary ticket】
映画やイベントなどに無料でお客さんを呼ぶために配る「招待券」は英語で[complimentary ticket]などと表現します。
ここで使われている[complimentary]は「無料の・優待の・招待の」などを意味する単語です。
つまり、英語では「無料の招待チケット」というニュアンスで招待券を表現する訳ですね。
例文として、「コンサートの招待券を2枚持っているんだけど、行きませんか?」は英語で[I have two complimentary tickets to the concert, would you like to come?]などと言えばオッケーです。
この例文のように「~の招待券」と英語で言いたい場合は[complimentary ticket to ~]や[complimentary ~ ticket]と言えるので、「映画の招待券」は英語で[complimentary movie ticket]なんて言える訳ですね。
また、日常会話では「招待券:complimentary ticket」の英語が長いので[comp ticket]と省略される事もあるので覚えておくと良いでしょう。
ちなみに、招待券の英語として「無料チケット」というニュアンスで[free ticket]と言ったりする事も多いので覚えておきましょう。
合わせて、招待券を貰って見に行く人も多い小説や漫画の【実写化は英語で何て言う?】をチェック!