【健康診断】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

体の健康状態に問題が無いかどうか確認する【健康診断】は英語で何て言う?

定期的に行う【健康診断】は英語で何て言う?
定期的に行う【健康診断】は英語で何て言う?

「健康診断」は英語で【medical checkup】

学生だけでなく、社会人になっても会社の従業員であれば年に1回行われる「健康診断」は英語では[medical checkup]などと表現します。

他にも、健康診断の英語として[health checkup]という表現も使われますが、「チェックアップ:checkup」という言葉は「検査・点検」を意味するので分かりやすい英語ですね。

スポンサーリンク

また、医療や健康の話を前提としている場合は、単に[checkup]と省略して表現したり、[medical check]や[health check]のような表現も使う事が出来ます。

例文として、「明日、健康診断を受ける予定です。」は英語で[I’ll have a medical checkup tomorrow.]などと表現出来ます。

もし、「年1回の定期的な健康診断」というニュアンスを出したければ「年一回の」を意味する[annual]を使って「年に1回の健康診断に行かなきゃいけない。:I have to go for my annual health checkup.」などと表現出来ますよ。

スポンサーリンク

ちなみに、「健康診断を受ける」の英語としてなんとなく[take]を使いたくなる人も多いかもしれませんが、上の例文で紹介したように[have a checkup]や[(go to the doctor) for a checkup]などという表現を使うのが普通です。

他にも[get a checkup]や[go in for checkup]という表現で「検診を受ける・健康診断を受ける」を意味するので、ぜひ覚えておいて下さいね。

合わせて、健康診断で行われる【胃カメラは英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました