スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【怒られる】は英語で何て言う?「叱られる・怒鳴られる・説教される」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

ミスをして【怒られる】は英語で何て言う?

上司や先生に【怒られる】は英語で何て言う?
上司や先生に【怒られる】は英語で何て言う?

「怒られる」は英語で【get in trouble】

やってはいけないミスをしたり失敗したりして、上司や先生や親などに「怒られる」は英語で[get in trouble]などと表現します。

ここで、「あれ、get in troubleってトラブルに巻き込まれるって意味じゃなかったっけ?」と思った方も多いですよね?

スポンサーリンク

実は、「トラブルに巻き込まれる・起こす」は英語で[get “into” trouble]で、今回ご紹介する「怒られる」は英語で[get “in” trouble]なので間違えないように気を付けましょう。

例文として、「もうこれ以上怒られたくないよ。」は英語で[I don’t want to get in trouble anymore.]などと言えばオッケーです。

他にも、「怒られる」の英語として先生や親から「叱られる」というニュアンスで[get told off]なんて表現を使う事も出来ます。

スポンサーリンク

例えば、「またスマホを壊してしまったので、きっとお母さんに叱られる(怒られる)。」は英語で[I broke my smartphone again and I’m sure my mom is going to tell me off.]なんて言える訳ですね。

ちなみに、怒られるには様々なバリエーションの表現があり、「怒鳴られるように怒られる」は英語で[get yelled at]、カっとなって「激怒されるように怒られる」は英語で[get mad at]、「説教されるように怒られる」は英語で[get lectured]なんて表現が使えるので、状況に合わせて使ってみましょう。

合わせて、怒られる時のパターンの1つである【小言は英語で何て言う?】をチェック!