買い物などで【列に並ぶ】は英語で何て言う?
「列に並ぶ」は英語で【stand in line】
お店で人気の商品を購入したり、人気の施設に入るなどの目的で順番待ちをする際の「列に並ぶ」は英語で[stand in line]などと表現します。
ここで使われている[stand]は「立つ・立ち止まる」などを意味し、[line]は「線」という意味以外にも「行列・列」という意味もある英単語です。
つまり、英語では「行列に立ち止まる」というニュアンスで列に並ぶ事を表現する訳ですね。
例文として、「新商品を買うために朝から列に並んだんだよ。」は英語で[I stood in line all morning to buy the new products.]などと言えばオッケーです。
他にも、「列に並ぶ」の英語として「列で待つ」というニュアンスで[wait in line]と表現する事も出来ます。
例えば、「多くの観光客がその店の列に並んでいる。」は英語で[A lot of tourists are waiting in line for that shop.]なんて言える訳ですね。
ちなみに、イギリス英語では「列に並ぶ」を[queue]という単語で表現するので、「列に並んでいますか?」はイギリス英語で[Are you in queue?]なんて言えるので覚えておきましょう。
合わせて、列に並んでいる時に困る【割り込みは英語で何て言う?】をチェック!