スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

【悲鳴を上げる】は英語で何て言う?「キャー!・悲鳴を聞いた」などの英語もご紹介

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

驚いて【悲鳴を上げる】は英語で何て言う?

恐怖などで【悲鳴を上げる】は英語で何て言う?
恐怖などで【悲鳴を上げる】は英語で何て言う?

「悲鳴を上げる」は英語で【scream】

急に驚いたり、何かに怯えたりして声を上げる「悲鳴を上げる」は英語で[scream]などと表現します。

ここで使われている[scream]と言えば、「悲鳴・叫び声」という意味の名詞を思い浮かべる人が多いかもしれませんが、「悲鳴を上げる・叫び声を上げる」という動詞の意味もあるんです。

スポンサーリンク

例文として、「姉はホラー映画が好きなんだけど、観ると悲鳴を上げるんだ。」は英語で[My sister likes horror movies, but she screams when she watches them.]などと言えばオッケーです。

また、先ほど書いたように[scream]には「悲鳴」という名詞の意味もあります。

例えば、「昨日の夜、通りで悲鳴を聞いたんだ。」は英語で[I heard a scream in the street last night.]などと言える訳ですね。

スポンサーリンク

ちなみに、悲鳴を上げた音として日本語では「キャー!」という言葉が使われますが、英語では[eek!]や[yipe!]などの単語が使われます。

「部屋の中から「キャーーー!」という声が聞こえた。」は英語で[I heard “Eeeeek!” from inside the room.]なんて言えますよ。

合わせて、乗ると悲鳴を上げる人もいる【観覧車は英語で何て言う?】をチェック!