風邪予防にも大切で、帰宅時に手洗いとセットでやっている人も多い【うがい】は英語で何て言う?
「うがい」は英語で【gargle】
外出先から家にかえってきたあとなどに、水を口に入れて喉を洗う「うがいする」は英語で[gargle]などと表現します。
ちょっと不思議な単語ですが、この[gargle]は英語の「うがいの音(ガラガラ)」から来ていているんです。
また、[gargle]は「うがい」という名詞だけでなく「うがいする」という動詞としても使う事が出来、発音をあえてカタカナで書くなら「ガーゴォル」という感じの読み方になります。
日本でも「ガラガラする」なんて言ったりするので、擬音をそのまま使うのは英語も日本語も同じですね。
例文として「うがいと手洗いを忘れずにね!」と言いたければ[Don’t forget to gargle and wash your hands.]なんて言えばオッケーです。
ちなみに「うがい薬」も[gargle]と言います。
海外だとマウスウォッシュ(口の中でグチュグチュ)と、うがい薬(喉でガラガラ)を区別せず使っている人もいるみたいですが、あんなに刺激の強いマウスウォッシュでうがいしたらむせちゃいそうですよね…。
合わせて、手を【消毒するは英語で何て言う?】をチェック!