大雨などが原因となり、山や崖などが崩れる【土砂崩れ】は英語で何て言う?

「土砂崩れ」は英語で【landslide】
[land]は「土地・地面」を意味する単語で、[slide]は「滑る・滑り落ちる」という意味なので、2つを合わせて「地面が滑る=土砂崩れ(地すべり)」という英語になるわけですね。
勘のいい方ならお気づきかもしれませんが、これは雪が滑り落ちてくる「雪崩(なだれ)」にも応用する事が出来、「地面:land」の代わりに「雪:snow」を使って[snowslide]と言います。
「雪崩」の英語として[avalanche]を使う事も多いので合わせて覚えておきましょう。
例文として「大雨の後は土砂崩れが発生しやすいので注意して下さい。」は英語で[Be aware that landslides are likely to occur after heavy rains.]などと言えますよ。
日本では水害や土砂災害について市区町村単位で避難情報を提供していますが、警戒レベル1~5までの災害情報を英語と合わせて表にまとめましょう。
警戒レベル | 日本語 | 英語 | 必要な行動 |
5 | 緊急安全確保 | Emergency Safety Security | 命を守る最善の行動 |
4 | 避難指示 | Evacuation Order | 全員避難 |
3 | 高齢者等避難 | Evacuation for Elderly people and others | 高齢者などは避難 |
2 | 大雨洪水注意報 | Heavy Rain Flood Advisory | 避難方法を確認 |
1 | 早期注意情報 | Early Advisory | 最新情報を確認 |
その他にも、内閣府が英語で子供向けに水害の怖さや避難に関する注意点をまとめた動画などもあるので、英語のリスニングの練習がてら見てみてはいかがでしょう?
合わせて災害に関する【豪雨は英語で何て言う?】をチェック!