スポンサーリンク
AI英会話スピークエル スピークエルをapp storeでダウンロード スピークエルをgoogle playでダウンロード AI英会話スピークエル

英語の間違い探し【その調子!】の英文にあるミスは?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

英語で「その調子!」と言いたい時に[Keep it simple.]では間違え!合わせてkeepを使った英語表現クイズに挑戦!

間違っているのは【simple】

物事や状態を「維持する・継続する」という意味で[keep up]という表現が英語にはあります。

[it]を「それ(現在の状態)」という意味で挿入することで、「今の状態を続けて!=その調子(で頑張って)!」というフレーズを作れるので、つまり「その調子!」と英語で言いたければ[Keep it up.]が正解です。

似たような意味のフレーズに[Keep going.]という英語もあるので一緒に覚えておきましょう。

ちなみに間違いの[Keep it simple!]は、「ややこしくするな!」という意味です。

英語では、この[keep 〇〇]で禁止事項を表現する方法は割と色々な場面で見る機会が多く、立ち入り禁止の立て札やテープに[KEEP OUT(外にいる状態を保て=立入禁止)]なんて書かれていますよね。

最後にそんな【KEEPを使った面白英語表現クイズ】に挑戦!