【足がつる】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

部活やトレーニングなどでの運動のし過ぎが原因で発生したり、ビタミン不足などで夜中に起きてしまう事もある【足がつる】は英語で何て言う?

運動のし過ぎや栄養不足などで起こる【足がつる】は英語で何て言う?
運動のし過ぎや栄養不足などで起こる【足がつる】は英語で何て言う?

「足がつる」は英語で【have a leg cramp】

あまり聞きなれない英語ですが、[cramp]には「筋肉の収縮によって起こる突然の痛み=けいれん・こむら返り」という意味があります。

「足がつった。」と英語で言いたければ[I have a leg cramp.]でオッケーです。

他にも[I’ve got a cramp in my leg.]と言ったり、[My leg is cramping up.]なんていう言い方もありますね。

ちなみに、どこかが傷むというような表現を英語では、[have+痛みの種類+in+痛む場所]という形で表現する事が出来ます。

例えば、「胸に鋭い痛みがある」と、先ほどの型にはめて英語で表現したければ[I have a sharp pain in my chest.]と言える訳ですね。

海外で急な痛みや病気などに見舞われた場合、しっかりと説明が出来ないと余計大変な事になりかねないので、自分の病状や痛みなどをしっかり説明できるようになりましょう。

合わせて、足に関連する英語【生足は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました