【老人ホーム】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

普段の生活に介護が必要になった高齢者などが入居して集団で生活を送る施設で、最近では職員の人手不足など様々なニュースで話題になる【老人ホーム】は英語で何て言う?

介護が必要な高齢者が入居する【老人ホーム】は英語で何て言う?
介護が必要な高齢者が入居する【老人ホーム】は英語で何て言う?

「老人ホーム」は英語で【nursing home】

[nurse]と言うと「ナース・看護師」の事を思い浮かべる人も多いかもしれませんが、英語の[nursing]は「看病・介護」という意味があります。

イメージとしては「看護(お世話)をしてくれる家」というニュアンスで老人ホームの事を英語で[nursing home]と言うんですね。

例文としては、「祖父が老人ホームにいるので、今週末会いにいきます。:My grandfather is in a nursing home, so I’m going to visit him this weekend.」なんて言えるので、覚えておきましょう。

実は[nursing]という単語には他にも、「子守り・授乳」という意味もあります。

この意味によって非常にややこしなるのが[nursing school]と[nursery school]の違いです。

スペルも意味も非常に似ていますが、[nursing school]は「看護学校」という意味になり、[nursery school]は「保育園」という意味になるので、間違えないように気を付けましょう。

合わせて、そんな間違えやすい「保育園:nursery school」に【子供を預けるって英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました