毛の根本の事で、髪の毛の健康にも大切な【毛根】は英語で何て言う?
「毛根」は英語で【hair root】
毛の根本の部分という事で、日本語では「毛根」と言いますが、英語でも「毛:hair」の「根:root」を使って[hair root]という直訳表現なので、割と簡単でしたね。
毛根の英語としては[hair root]の他に、[root of hair]という表現もありますが、いずれにせよ直訳に近い形です。
ちょっと気を付けたいポイントとして「毛根」とは体毛の中で、皮膚の中に埋まっている部分全体を意味する言葉で、それに対して皮膚の上に出てる部分を「毛幹(もうかん)」と言います。
よくある勘違いとして、髪の毛の先端の膨らんだ部分だけが「毛根」と思っている人も多いのですが、あの膨らみは毛根の一部である「毛球(もうきゅう)」なので勘違いしないようにしましょう。
髪の毛に関わる「毛球・皮脂腺」などの英語は以下の表を参考にして下さい。
毛の日本語 | 毛の英語 | 部位の意味 |
---|---|---|
毛根 | hair root | 皮膚に埋まった毛 |
毛幹 | hair shaft | 皮膚の上に出ている毛 |
毛球 | hair bulb | 毛根の中の膨らみ |
皮脂腺 | sebaceous gland | 毛根から皮脂を分泌する器官 |
合わせて、髪の毛に関わる【天然パーマは英語で何て言う?】をチェック!