【文庫本】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

単行本の発売後に安くなって再発売される本で、大きさが小さく持ち運びやすい【文庫本】は英語で何て言う?

ポケットサイズの【文庫本】は英語で何て言う?
ポケットサイズの【文庫本】は英語で何て言う?

「文庫本」は英語で【pocket edition book】

サイズが小さく持ち運びやすい上に、値段も安い文庫本は英語で[pocket edition book]などと表現します。

直訳すると「ポケット版の本」と言った意味で、「ポケットに入るサイズの本」というようなニュアンスで文庫本を表現出来るんですね。

スポンサーリンク

例文として、「この本の文庫本はありますか?」は英語で[Do you have a pocket edition of this book?]などと表現出来ますよ。

ただし、日本のように発売からしばらくして安く発売される本としては、海外では[paperback (book)]という物の方が一般的です。

海外では、まず「ハードカバー:hardcover」と呼ばれる表紙が堅く質が高い本(単行本)が発売され、その後に「ソフトカバー:paperback」と呼ばれる表紙も厚紙程度で、紙質や印刷品質も低く安い本が売られるというのが基本的な流れです。

スポンサーリンク

参考までに[hardcover]、[paperback]、[pocket edition]の一般的な違いは下記の表でご確認下さい。

本の名称表紙・背表紙大きさ紙質印刷品質
hardcover分厚く硬い大きい高品質精細
paperback厚紙大きい低品質粗い
pocket edition厚紙小さい薄い普通
[表]:海外書籍のバリエーションの違い一覧まとめ

海外の「文庫本:pocket edition」はどちらかというと、競技のルールブックやお役立ち情報などをまとめた本のような使い方をされる事の方が多いですよ。

合わせて、【週刊誌は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました