【洪水】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

豪雨などにより河川の水があふれ出してしまう【洪水】は英語で何て言う?

豪雨や台風で発生する【洪水】は英語で何て言う?
豪雨や台風で発生する【洪水】は英語で何て言う?

「洪水」は英語で【flood】

大雨などにより河川の水かさが増えて溢れ、周辺地域が水浸しになる事を日本語では「洪水」と言いますが、英語では[flood]と表現します。

ここで使われている[flood]という単語は、「洪水」という名詞や「氾濫させる・水浸しにする・殺到する」などの動詞の意味もある単語です。

スポンサーリンク

また、家などが「洪水で流される」は英語で[sweep away in a flood]や[wash away in a flood]という表現がよく使われます。

例文として「彼の家は洪水で流されてしまった。」は英語で[His house was washed away in the flood.]などと表現する事が出来ますよ。

他にも、洪水の影響で「水没する」は英語で[submerge]などと表現出来るので、「通りの車は洪水によって水没してしまった。:Cars on the street were submerged by the flood.」なんて言う事が出来ますよ。

スポンサーリンク

台風などで大量の雨が降った際は、川には近づかず、行政などが発出する非難情報などをしっかり確認しましょう。

合わせて、洪水の原因となる【豪雨は英語で何て言う?】をチェック!

タイトルとURLをコピーしました