【折り返します】は英語で何て言う?

この記事は約2分で読めます。
スポンサーリンク
スポンサーリンク

電話がかかってきた際に、かけ直す事を意味する【折り返します】は英語で何て言う?

電話を【折り返します】は英語で何て言う?
電話を【折り返します】は英語で何て言う?

「折り返します」は英語で【I’ll call you back.】

仕事などで電話がかかってきた際に、都合が悪くて後で電話をかけ直す事を伝える「折り返します」は英語で[I’ll call you back.]などと表現します。

これは[call ~ back]という定番フレーズで、「~に電話をかけなおす」という意味になります。

スポンサーリンク

電話がかかってきた際にミーティングや接客中などですぐに対応出来ない場合は「折り返します。:I’ll call you back.]と伝えればオッケーです。

また、すぐに分からない事を聞かれたりして、調べてから折り返したい場合は[I’ll get back to you.]という表現も使えます。

例えば「それについてはまた改めてご連絡させて頂けますか?:Could I get back to you on that?」なんて言い方が出来る訳ですね。

スポンサーリンク

この表現は、電話だけでなくメールでの折り返し連絡にも使う事が出来るのでぜひ覚えておきましょう。

合わせて、仕事や家事の【隙間時間は英語で何て言う?】をチェック!

スポンサーリンク
スポンサーリンク
英語クイズ
英語の達人をフォローする
関連記事
英語の達人WORLD
タイトルとURLをコピーしました